ちるのふ速報

2ch系孫ニュースサイト。
管理者ページ 

splashbacks

Aloha,

Virus found in this message, please delete it without futher reading

He broke his arm and his shoulderblade, and he 'macaroni
cheese,' growled topsy, speaking from until the following
rorning. Death is estimated.



...わからん
(・∀ ・)そうだ!機械翻訳!




yahoo!翻訳

アロハ、

ウイルスはこのメッセージにおいてわかりました、読んでいるfutherなしでそれを削除してください

彼は彼の腕と彼のshoulderbladeを壊した、そして、彼が『マカロニ・チーズ』である、と、topsyが怒鳴りました。そして、rorningして以下までから話しました。死は推定されます




(・∀ ・)わけわかめ
     次行ってみよー!





google翻訳

アロハ、

ウィルスが見つかりましたが、このメッセージを削除してください。せずに読んでのさらなる

彼は腕を折ったと彼のshoulderblade 、彼は'マカロニ
チーズ、 'うなるトプスィー、言えば、次のからまで
rorningます。死と推定されます。




(・∀ ・)うなるトプスィー!マカロニチーズ!
     やっぱわけわかめ
     でもウイルスが見つかったとかコワス



悪名高きExcite

アロハ

ウイルスがこのメッセージで見つけられて、futher読書なしでそれを削除してください。

彼、一文無しの彼の腕、彼の肩甲骨、および彼、以下のrorningまでtopsyで、
話した状態でうなられた'マカロニチーズ'。 死は見積もられます。



(・∀ ・)ピコーン!わかった!
     英語の教科書でみた展開だぜ!
     Kumi broke her arm! がチェンメかスパムで来たってとこか!
     次!



翻訳@nifty

ようこそ、このメッセージで見つかったウィルス、futher読書なしでそれを削除してください。ヒーは彼の腕と彼の肩甲骨を折りました、そして彼「マカロニチーズ」、topsyを不平を言った、話すこと、から、次のrorningまで。死が評価されます。



(・∀ ・)わかってきたことを整理しよう
     マカロニチーズ=「彼」?
     「彼」は腕を折った(肩甲骨?)
     ウィルスコワス(((゚д゚)))まさか入ってた?
     topsyは人なのか?
     何か死に関係してる事がある(「彼」が死ぬ?)
     こんなもんかな

    最後に
    翻訳に使わせていただいたサイト様
    ありがとうございました!いろいろ違ってて面白かったです!
    なかなか面白かったぞ!スパムの人!
    もう送ってくんなよ!怖いから!



米偏

>武蔵
やっぱわかってないで賭けてたか

>rahmenrice
ギルわかんね('A`)
コメント
この記事へのコメント
('A`)
そーなんですヽ(  ̄д ̄;)ノ
スパムメール わざわざ確認してんのかw
まぁ面白そうだな('ー`
2007/12/13(木) 18:00:39 | URL | 武蔵 #Cq7MWI8E[ 編集]
スパムか〜、来た事ねえな〜
2007/12/13(木) 18:39:24 | URL | rahmenrice #OzGIZHmQ[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://3waribiki.blog99.fc2.com/tb.php/27-853e887a
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック